voor een goede algemene of beëdigde vertaling Engels

senior woman working on laptop
Vertalingen Engels van hoge kwaliteit
Wij zijn een klein, beproefd team van doorgewinterde vertalers Engels, die het leveren van kwaliteit hoog in het vaandel hebben staan. Wij zijn allemaal beëdigde vertalers Engels, die minstens 10 jaar professionele ervaring hebben en ingeschreven staan in het Register van beëdigde tolken en vertalers van de Raad voor Rechtsbijstand. Dat wil zeggen dat we officieel erkend zijn maar ook dat we wettelijk verplicht zijn onze kennis door bijscholing op peil te houden; anders verliezen we onze status van beëdigd vertaler. Dat betekent voor u dat zelfs gewone vertalingen bij ons door een professional van het hoogste niveau vertaald wordt. Bovendien zijn wij extra voordelig omdat wij werken zonder tussenkomst van een vertaalbureau.
Offerte? Opdracht? Vragen?
U kunt direct contact maken door ons te mailen via onderstaande link:

interface@worldmail.nl

of door ons te bellen op

06 12389463

of door het volgende formulier in te vullen en op de verzendknop te klikken:






16/7


Wijzerplaat die aangeeft dat vertalingen 16 uur per dag behandeld worden Wij zijn 7 dagen per week, 16 uur per dag bereikbaar, tussen 08:00 en 24:00. Gewoonlijk krijgt U meteen antwoord. Soms kan het iets langer duren maar zelden meer dan een uur.

Contactgegevens



Interface vertalers/translators
Wilgenlaan 1
4194TX Meteren
Nederland

interface@worldmail.nl

06 12389463

KvK: Tiel 11033355
BTW nr.: NL001116738B86
IBAN: NL39ABNA0500129045

Silouetten van gebouwen in Londen en de VS
Vertalingen in en uit het Engels, beëdigd en onbeëdigd
Source: shutterstock
Waarom alleen maar Engels? Omdat Engels tegenwoordig veel meer is dan een enkele taal. Er zijn vele soorten Engels, zoals bij voorbeeld Brits, Amerikaans, Canadees, Australisch en Internationaal Engels. Maar bovenal is Engels de tweede taal van vrijwel de gehele wereld geworden. Het is heel normaal dat Aziatische producenten en Europese importeurs in het Engels met elkaar communiceren terwijl ze hun conflicten bij Nederlandse rechters uitvechten. Het grote risico van misverstanden dat daarin besloten ligt, maakt de tussenkomst van specialisten niet alleen gewenst maar onontbeerlijk. Wij zijn zulke specialisten.
the word certified revealed by hole in cardboard
Het belang van de beëdigde vertaling
Source: shutterstock
Wanneer een vertaling als officieel document gebruikt zal worden, dan moet die vertaling vaak beëdigd zijn. Daarom noemt men een beëdigde vertaling ook wel een officiële vertaling, die wereldwijd geaccepteerd wordt als bewijs dat de vertaling een getrouwe weergave van het origineel is. Die beëdiging wordt gedaan door de beëdigde vertaler die de vertaling gemaakt heeft. Een beëdigd vertaler moet voldoen aan strenge eisen qua gedrag, opleiding, ervaring en permanente educatie. Alleen dan wordt een vertaler ingeschreven in een register van de Raad voor Rechtsbijstand en mag hij of zij vertalingen beëdigen. Het is daarom verstandig om de vertaling van belangrijke documenten altijd aan een beëdigd vertaler toe te vertrouwen, ook al hoeven ze niet per se beëdigd te worden.
Duur?
Helemaal niet. Wij werken als onafhankelijke freelancers. Door geen gebruik te maken van de diensten van een vertaalbureau kunnen we onze tarieven laag houden met behoud van onze hoge kwaliteit.

Voorwaarden
Al onze werkzaamheden zijn in overeenstemming met de Algemene Voorwaarden van het Nederlands Genootschap voor Tolken en Vertalers (NGTV). U kunt die inzien en zo nodig opslaan door op deze link te klikken: Algemene Voorwaarden NGTV
Tarieven
Bespreekbaar. Normaal gesproken tussen € 0,07 en € 0,10 per woord (ex BTW) maar daar zijn wij soepel in. Afhankelijk van de omstandigheden, zoals omvang en eenvoud van de tekst, urgentie en werkdruk, zijn we vaak in staat de prijs een stuk aantrekkelijker te maken.

Inzet van vertaalgeheugens maakt voor sommige teksten korting tot 20% mogelijk.

U krijgt van ons altijd een vaste prijsopgave, zodat u precies weet waar u aan toe bent.

Minimumtarief: € 25
Particulieren welkom
Omdat particuliere klanten vaak kleine vertalingen nodig hebben, proberen sommige vertaalbureaus ze af te schrikken met forse minimumtarieven. Wij niet. Hoe klein uw opdracht ook is, wij zien u graag komen en rekenen een normaal tarief.

Links
We hebben een speciale pagina gemaakt met links die interessant voor onze bezoekers kunnen zijn. Klik op: links naar wetenswaardige websites.
De vakgebieden waarin wij gespecialiseerd zijn (klik op de titel voor meer informatie)



Juridische vertalingen

Notariële vertalingen

Zakelijke vertalingen

Particuliere vertalingen

Beëdigde vertalingen

Spoedvertalingen